A Mad Tea-Party is the craziest chapter that I have read up to now – I am in chapter 10… I have read it three times. the first time I was so puzzled that I gave time for myself to get my “pieces” together again. the second time, I laughed and could identify myself with the author, since I invent crazy stories myself too. the last time I started to wonder if I could play with the words just the way the characters did. Let me explain all the steps above:
the first reading: I didn’t have much fun with all those nonsense… as a sceptic adult, I read it with too much criticism, how could a riddle be thrown out without an answer? What can be so funny with a watch telling the days of the month and not the “o’clock”? How can a child get the part of the time? “He (the time) won’t stand beating.” Then came that really crazy story the Dormouse told about the three little sisters living at the bottom of a well… I was too tired of nonsense… so I read fast in order to get to the end… I felt bad though… I thought: It must have something more in this chapter… but I was certain that I had enough of it and went to put my kids to sleep… my daughter asked me to tell her a story… I took a book and she complained: Mom, I’d rather you invent stories… they are much more fun!!!! After that, I decided to return to the chapter…
second reading: this time I had a lot of fun reading it… starting with the characters chosen: a hatter, a hare and a Dormouse… they were too excentric and funny. the first two making the Dormouse as a cushion and the Dormouse sleeping? I looked for the meaning of its sleepness: I found out that this animal stays awake during the night that’s why it was sleepy during the day (remembering that it was always 6 o’clock); I thought it was hillarious when they offered wine to Alice since it had only tea… and when the Hatter advised Alice to have a hair cut? Maybe Carroll had been asked a lot this kind of question – he had a long hair himself: “seu cabelo era cinza prateato, bem mais long do que era moda usar” that’s what I read in Gardner’s book. Needless to say the fun I had with the expressions they played with: “I breath when I sleep (…) I sleep when I breath” or “I see what I eat – I eat what I see” It seems too logic for me now that they said them… or “I know I have to beat time when I learn music (…) He won’t stand beating” here we see how the author is good at playing with the language – children love that. “twinkle, twinkle little bat!” or even “so I can’t take more. (…) You mean you can’t take less…” and this last one: “Why with an M? (…) Why not?” Isn’t that what we have been studying in this course: why table is called table? was that chosen by random? Pure Linguistics…
third reading: I can’t continue writing because the time has beaten me so hard… I am very tired and sleepy… I had a tough day! I just wished (like March Hare wished too) that I could keep on good terms with time, you know, so he would do anything I liked with the clock… for instance, I would whisper to him and “round goes the clock in a twinkling!” it’s the last day of our classes and we are graduating and saying good bye to all our teachers… (rs)
See you back to real life…
P.S.: Have you notice that if you take the “H” out in “Hatter” we would get a word similar to “adder”? and that’s what Carroll was: a mathematician!!! Am I getting too weird????